Translation of "disposizioni atte" in English


How to use "disposizioni atte" in sentences:

La convenzione di Aarhus impone alle parti di adottare le disposizioni atte a consentire al pubblico di partecipare all’elaborazione dei piani e dei programmi in materia ambientale.
The Aarhus Convention requires Parties to make provisions for the public to participate during the preparation of plans and programmes relating to the environment.
Nel 1818 erano state introdotte disposizioni atte a regolare l’esportazione e la circolazione di “opere d’arte e rarità” con un diritto di prelazione a favore dell’Impero austriaco, le quali però rimasero di fatto senza effetto.
In 1818 provisions had been introduced which should have regulated the export and circulation of “works of art and curiosities” with a right of preemption for the Austrian Empire. However, these provisions remained de facto ineffective.
Bisogna condannarli, bisogna impedire loro di prendere le disposizioni atte a por fine alla loro esistenza?
Should we condemn them, should we forbid them to make an end to their life?
La proposta include disposizioni atte a garantire che gli Stati membri interessati adottino misure compatibili ed efficaci.
The proposal includes provisions to ensure that the Member States concerned adopt measures which are compatible and effective.
Il trattamento di dati personali avviene nel pieno rispetto delle disposizioni atte a garantire la sicurezza e la riservatezza, nonché tra l'altro l'esattezza, l'aggiornamento e la pertinenza dei dati personali rispetto alle finalità dichiarate.
Processing of personal data is performed in full compliance with the regulations intended to guarantee security and confidentiality, and among other things the accuracy, updating and relevance of the personal data with respect to the purposes declared.
«Il governo può emanare uno o più regolamenti urbanistici regionali contenenti disposizioni atte a garantire in particolare:
‘The Government may enact one or more sets of regional town planning regulations containing provisions to ensure, inter alia:
Gli Stati membri adottano disposizioni atte a garantire che un permesso di soggiorno autonomo sia rilasciato quando situazioni particolarmente difficili lo richiedano.
Member States shall lay down provisions ensuring the granting of an autonomous residence permit in the event of particularly difficult circumstances.
Essi adottano disposizioni atte a garantire che i ritiri o la destinazione dei prodotti non provochino alcun impatto ambientale negativo né conseguenze fitosanitarie negative.
They shall adopt provisions to ensure that no negative impact on the environment nor any negative phytosanitary consequences result from the withdrawal or its destination.
Nella proposta odierna la Commissione ha tuttavia inserito disposizioni atte a rafforzare ulteriormente le misure di salvaguardia contro la delocalizzazione.
Nonetheless, the Commission took measures in today's proposal to further reinforce the safeguards against relocation.
Vi sono diverse disposizioni atte ad assicurare la continuità delle cure.
Several measures are foreseen to ensure continuity of care.
Lo scopo era di identificare le disposizioni atte a proteggere gli autori e a valutarne l’efficacia.
The objective was to identify the provisions intended to protect authors and to assess their effectiveness.
Fatto salvo l'articolo 16, paragrafo 10, e gli obblighi loro imposti dal diritto dell'Unione, gli Stati membri possono adottare o mantenere in vigore disposizioni atte a conseguire un livello di sicurezza più elevato della rete e dei sistemi informativi.
Without prejudice to Article 16(10) and to their obligations under Union law, Member States may adopt or maintain provisions with a view to achieving a higher level of security of network and information systems.
b) disposizioni atte a garantire che l'applicazione di queste misure non provochi alcun impatto ambientale negativo né conseguenze fitosanitarie negative.
(b) provisions to ensure that no negative impact on the environment nor any negative phytosanitary consequences results from the implementation of the measures.
2.5.3. Con il sostegno della Commissione sono adottate delle disposizioni atte a garantire che il Parlamento possa ottenere quanto prima il necessario contributo da parte delle autorità nazionali nel quadro della procedura di nulla osta.
Arrangements shall be made with the support of the Commission to ensure that the necessary contribution of national authorities within the framework of the clearance procedure can be obtained by Parliament as quickly as possible.
Il nostro regolamento ci impone di attuare disposizioni atte a salvaguardare i clienti quando si detengono fondi di loro proprietà ed impedisce esplicitamente qualsiasi accesso diretto ai conti segregati dove i tuoi fondi sono conservati.
Our regulation requires us to make adequate arrangements to safeguard clients when holding funds belonging to them and explicitly prevents any direct access to your segregated accounts where your funds are kept.
f) disposizioni atte a garantire un livello sufficiente di informazione all'interno dell'organismo e, se del caso, fra gli organismi che operano sulla stessa infrastruttura;
(f) arrangements for the provision of sufficient information within the organisation and, where appropriate, between organisations operating on the same infrastructure;
Obama ha firmato disposizioni atte a consentire di portare armi addirittura nei parchi nazionali e su Amtrak.
He signed measures permitting guns in national parks and on Amtrak.
0.31718301773071s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?